第126期7月份VIP公告

2023-07-31 17:23:34
現(xiàn) 狀
目前VIP總人數 271人,其中常規VIP 210人,鑽石VIP 61人
正在享受VIP保障服務的學員2人 ,分别是:Gavin,Jerry
正在享受鑽石終身免費學習的學員是3人
希望大(dà)家努力學習,早日實現(xiàn)自(zì)己的目标
若有困難,請(qǐng)與VIP專員聯系  

VIP新聞
2023年7月份新加入的VIP學員是 Winnie,Eason
歡迎他(tā)們加入歐美(měi)達大(dà)家庭
希望他(tā)們在陽朔生活開(kāi)心
在歐美(měi)達學有所成 早日實現(xiàn)自(zì)己的目标和(hé)理(lǐ)想

本月活動


看(kàn)圖識英雄 Social Night


周末溯溪  River Tracing

VIP服務與管理(lǐ)
發音(yīn)和(hé)語法輔導課
安排Julie老(lǎo)師爲VIP學員Waldron,Amy,Mandy,Amy,Jack,Jenny等進行語法輔導。

一對(duì)一口語交流
安排所有在校VIP學員與外(wài)國志願者進行一對(duì)一口語交流
學習交流
與多名VIP學員進行一對(duì)一學習交流,了(le)解學員的具體學習情況并提供相應的學習服務和(hé)指導。

溯溪
溯溪(River Tracing )一詞的由來(lái)應該是來(lái)自(zì)于日本(沢登り,字面的意思是沿溪谷攀登)。
在歐美(měi)的登山術語裏,不同于攀岩(Climbing)已經成爲另一項專業運動競技,
溯溪并沒有被特别獨立出來(lái),專門(mén)的溯溪活動也(yě)多盛行于日本及台灣,
台灣人則将溯溪做字面翻譯成River Tracing。
溯溪活動需要同伴之間的密切配合,利用(yòng)一種團隊精神,去完成艱難的攀登,
對(duì)于溯行者是一種考驗,同時(shí)又得到(dào)一種信任和(hé)滿足,一種克服困難後的自(zì)信與成就感。
一處壯美(měi)的瀑布在溯溪人的眼裏便是懸崖,在潮濕而又長滿青苔的瀑布裏攀岩是一種新的挑戰。

 

2023-07-31 17:23:34

上(shàng)一篇:第125期6月份VIP公告
下(xià)一篇:第127期8月份VIP公告
立即咨詢